From the deep south of the system yesterday to the far north today.
The name and icon of the station come from King Tezozomoc.
More Olmec heads. It never rains but it pours.
In the surrounds of the station the streets are tranquil although the calmness was broken in one street with the arrival of police vehicles and ambulances.
Certain street names in the area summon up varying mental images and emotions;
Passing through Duraznos (Peaches or Peach Trees) all I wanted was a slightly furry, firm and fleshy succulent peach to sink my teeth into in combat against the sticky afternoon heat.
Then there is Tierra Fria (Cold Land) and Puente De Guerra (Bridge of War).
I saw a dog in charge of a glazier’s store, seemingly ready to attend to your every glassing need and then in the continuing vein of meeting folk working the traffic lights I made acquaintance with the kitted-up Axtel crew and their minder.
What do you prefer? A quiet game of dominoes or some somewhat more vigorous muscle sculpting in an open-air gym?
On the far side of the same plaza I met three friendly garbage collecting chaps.
Talking about tendencies to roam and wander in Mexico DF, Mexico and beyond they said ‘you’re pata de perro‘ which literally means ‘dog’s paw’ but in Mexican slang means ‘someone that is always on the move’.
Or as James Hetfeld would say ‘Rover, wanderer, nomad, vagabond. Call me what you will.’
So, a dog’s paw I am.
The trio proudly posed for photos and then I moved on, an idiom richer.
Suited mannequins (junior and papa, butterfly hovering above a water fountain, teenage girls plastering birthday boy’s car with sentimental post-it notes and a hollowed-out Kombi rounded out the visit.
Back at the station and after not too long, as usual, the metro zoomed in and I was whisked away again.
Desde el sur profundo del sistema ayer al norte lejano hoy.
El nombre e icono de la estación vienen del Rey Tezozomoc.
Más cabezas olmecas.
En las cercanías de la estación las calles son tranquilas aunque se rompió la serenidad en una calle cuando llegaron vehiculos de la policía y ambulancias.
Algunos nombres de las calles evocan imagenes mentales y emociones diferentes.
Pasando por Duraznos todo lo qué quería fue un durazno, ligeramente peludo, firme, carnoso y suculento para hundirme los dientes en combate contra el calor bochornoso de la tarde.
Entonces hay Tierra Fria y Puente De Guerra.
Vi un perro encargado de una tienda de vidrio, al parecer listo para atender a cada necesidad que tienes y entonces en el estilo continuado de conocer gente trabajando en los semaforos saludé a la tripulación de Axtel y su guarura.
¿Qué prefieres? ¿ Un juego tranquilo de domino o la más vigorosa escultura de músculos en un gimnasio al aire libre?
Por el otro lado de la misma plaza conocí a tres recolectores amigables de basura.
Hablando de la tendencia de vagar en México DF, México y más me dijeron ‘eres pata de perro’ que en español mexicano significa ‘alguién que siempre está vagando’
O como diría James Hetfield ‘Rover, wanderer, nomad, vagabond. Call me what you will.’
Así que pata de perro soy.
El trio posó felizmente por unas fotos y me fui, más rico de un modismo.
Maniquís en traje, una mariposa cerniendo arriba de una fuente de agua, niñas adolescentes pegando notas de amor al carro del cumpleañero y un kombi hueco redondearon la visita.
De vuelta en la estación y después de poco, como normal, el metro llegó a toda velocidad y me llevó de nuevo.
One thought on “Station / Estación # 117: Tezozomoc”