Station / Estación # 162: Tlaltenco

th_IMG_8189

Without an operational metro system to ride I decided to continue on foot from my previous visit to Tlahuac.  Consequently the visit did seem to merge with the previous one.  As I walked I thought  ‘Am I closer to Tlahuac or Tlaltenco?’  Station delineation has long been a quandary.

I found bright birds, a church, siamese skulls.

An urban windmill, AA, tequila Don Ramon.  Temperance and temptation.

Dogs anus to anus and frothing at the mouth?

In its way the station circumference provided a microcosm of the project in its entirety.

I was entertained, perplexed and intrigued.

I walked on and came to Zapotitlan.  I had overshot my intended reach again.

Sin un sistema de metro en funcionamiento decidí continuar a pie desde mi visita previa a Tlahuac.  Como consecuencia la visita parecía unir con la anterior.  Mientras caminaba pensé ‘¿Estoy más cerca a Tlahuac o Tlatenco?’  Delineación de estaciones hace tiempo ha sido un dilema.

Encontré pájaros brillantes, una iglesia, cráneos siamés.

Un molino de viento urbano, Alcohólicos Anónimos, tequila Don Ramon.  Sobriedad y tentación.

¿Perros ano a ano, espuma por la boca?

En su manera la circunferencia de la estación proporcionó un microcosmo del proyecto en su totalidad

Me entretuvo, confundió y intrigó.

Continué mi caminata y llegué a Zapotitlan.  Una vez más había llegado más lejos que mi intención.

Station / Estación # 73: San Cosme

San Cosme es una estación interesante para bajar y explorar los alrededores.

El área es parcialmente un estudio de degeneración urbano – arte callejero desteñiendo y edificios derruidos y destartalados.  Añide carácter.

Mucho del otro arte callejero es fresco y brillante.  Hay una serie de murales que supuestamente representa 14 derechos pero solamente encontré a 12!  Vida digna, trabajo, educación, vida libre, salud, cultura, recreación, deporte, identidad, participación, organización, información.

Un poco más adelante hay una plaza con un centro impresionante, una exposición de fotografía al aire libre que concentra en la importancia de cuidar el medio ambiente y el Instituto de Geología UNAM.

Disfrute de la galería y vuelve pronto por estación 74, la cual representará el fin de la primera mitad del proyecto!

San Cosme is an interesting station to get off at and go for a roam.

The surrounds are partially a study in urban degeneration – peeling street art and ramshackle, dilapidated buildings.  Adds to the character,

A lot of the other street art is crisp and vibrant.  There is a series of murals supposedly representing 14 inalienable rights but I could only find 12!  Dignified life, work, education freedom, health, culture, recreation, sport, identity, participation, organization, information.

A little further on there is a public square with an impressive centrepiece, an outdoor photographic exhibition which focuses on the importance of caring for the environment and the UNAM Institute of Geology.

Enjoy the gallery and come back soon for station 74, which will close the first half of the MCM Project!